реферат
реферат

Меню

реферат
реферат реферат реферат
реферат

Реальные механизмы внушающего воздействия

реферат

уменьшение количества движений, расслабление мышц, более медленное и

ритмичное дыхание, снижение пульса и частоты сердцебиения, разглаживание

мышц лица и изменение его цвета, ослабление реакции на внешние шумы,

спонтанное идеомоторное поведение и т.п. Согласно одной из рекомендаций

самого Эриксона, если транса нет, следует вести себя так, будто он есть.

Стиль наведения транса в традиции Эриксона называется индирективным

неслучайно. Каждый человек испытывает настоятельную потребность в

сохранении свободы и целостности. Психотерапевт просто присоединяется к

миру проблем человека, в полной мере уважая его интегрированность, принимая

его таким, каков он есть. Когда психотерапевт чувствует, что межличностные

связи уже сложились, он начинает при-влекать внимание человека к фрагментам

его внутреннего опыта, который находится вне его сознания, таким образом

ведя его к тем ресурсам, которые он имеет, но не замечает.

По Эриксону, чтоб расширить систему проблем человека и превратить её в

систему решения, необходимо сначала присоединиться к замкнутой системе

проблемы и присоединиться так, чтобы не ощущалось никакого различия между

клиентом и психотерапевтом. Присоединение является необходимой настройкой

для образования раппорта. Можно настроиться на любую часть внешнего

поведения человека. Например, возможна подстройка путём «отзеркаливания»

позы или подстройка путём синхронизации дыхания, ритма речи, присоединения

к микродвижениям типа касания подбородка во время разговора и т.п.)

Рассмотрим для примера одну из техник присоединения и ведения по

формуле “Х и Х и Х и Х и У”. Утверждение Х – утверждение присоединения. Это

абсолютно истинное утверждение о поведенческих реакциях, которые возникают

у клиента. Утверждение У – утверждение ведения, т.е. утверждение, которое

приводит к возникновению у клиента состояния транса. Пример:

. Вы сидите в своём кресле (утверждение присоединения).

. И вы смотрите на меня (утверждение присоединения).

. И вы легко дышите (утверждение присоединения).

. Я с вами разговариваю (утверждение присоединения).

. И вы можете начать расслабляться (утверждение ведения).

Майкл Спаркс, доктор философии, профессор, преподает на факультете

подготовки управленческих кадров Калифорнийского государственного

университета в городе Сакраменто (штат Калифорния) дисциплины, связанные с

поведением человека в организации. Его консультациями по вопросам

управления пользуются различные организации. Он проводит также тренинг в

таких областях, как подготовка персонала к работе в группе, лидерство,

управление мотивацией, коммуникация. В частности, он участвовал в

разработке программы группового тренинга американских космонавтов, которые

должны были работать вместе на космической станции.

Особые стратегии в рамках эриксонианского гипноза

Одна из ряда особых стратегий, важное звено в алгоритме эриксоновского

гипноза – диссоциация сознания и бессознательного. Психотерапевту

необходимо научиться строить сложные предложения, которые оказывают на

клиента определённое влияние, используя слова «сознание» и

«бессознательное», а также синонимы этих слов – «на заднем плане сознания»,

«в центре внимания», «на периферии внимания».

Техники, применяемые в эриксоновском гипнозе для утилизации транса,

обладают универсальным характером. Их можно применить для наведения транса

и для внушения в состоянии бодрствования. Существует шесть типов косвенных

сообщений, или речевых стратегий: трюизмы; допущения; вопросы и

утверждения, направленные на привлечение внимания; противопоставления;

«выбор без выбора» и «право выбора». Например, трюизмы используются, когда

определённые инструкции терапевта маскируются под рассуждения; допущения

(пресубпозиции) – это фразы, в которых искусно предполагается наличие

какого-либо предмета или явления; противопоставления ис-пользуются в

предложениях наподобие «Чем дольше вы сидите на стуле, тем глубже вы

входите в транс» и т.д. Выбор без выбора: «Вы хотели бы войти в транс с

открытыми глазами или с закрытыми». То есть человеку предоставляются на

выбор несколько возможностей, каждая из которых терапевта вполне

устраивает. Наконец, при использовании «права выбора» терапевт привлекает

своей интонацией внимание человека к той реакции, которой хочет y него

вызвать, предлагая ему полную свободу выбора. Клиент чувствует облегчение,

так как начинает понимать, что не должен реагировать каким-либо

определенным образом.

Один из любимых приёмов Эриксона в наведении транса – левитация руки.

Упрощая, процедура выглядит следующим образом. Клиент расслабляется,

сосредотачиваясь на ощущениях и впечатлениях, которые он чувствует в руках.

Терапевт недирективным методом внушает ему «неощутимые движения» в руке,

призывая пристально смотреть на свою руку, старясь уловить момент, когда

движения станут видимыми. То есть внушение не носит авторитарного

характера, клиенту любопытно узнать, что произойдёт, и он будет

рассматривать это как продукт собственного опыта, ассоциируя свои ощущения

со словами психотерапевта. Затем производится первое реальное внушение –

клиенту внушают, что какой-то из пальцев начинает двигаться первым, пальцы

раздвигаются и т.д. Затем следуют дальнейшие внушения (один палец

поднимается, остальные пальцы следуют за ним, поднятие кисти руки,

усталость глаз, внушение сонного состояния и т.д.) Если рука клиента

поднимается, то ему внушают, что он уснёт именно потому, что его рука

поднимается (происходит взаимное усиление). Ему предлагается самому

регулировать темп погружения в сон, с тем чтобы в момент, когда его рука

коснётся лица, у него создалось впечатление, что он заснул потому, что сам

этого хотел. Наконец, клиент входит в транс.

Значительным вкладом в развитие гипноза сам Эриксон считал свою технику

вставленных сообщений. Идея Эриксона состояла в том, чтобы составить текст

внушения, а затем «растворить» его в некоем рассказе нейтрального

содержания, обозначая впоследствии неким образом значимые слова,

составляющие текст внушения. При этом терапевт опирается на способность к

ассоциативному мышлению. Техника вставленных сообщений оказалась лучшей

ловушкой для сознания. По идее, само выделение, подчёркивание сообщений не

является чем-то необычным; как и внушение, это – составляющая часть

человеческого общения. Способы выделения вставленных сообщений могут быть

разнообразны:

. речевыми (изменение громкости, темпа, интонации речи; применение

сопутст-вующих речи звуков и т.д.);

. визуальными (жестикуляция, изменение положения тела, изменение

мимики);

. кинестетическими (прикосновение, поглаживание, похлопывание и т.п.);

. смешанными (изменение дистанции до собеседника, совмещение речи с

поворо-том головы, совмещение движений со звуками и т.д.).

Цель диссоциации сознания и бессознательного научиться строить сложные

предложения, оказывающие на клиента определенное влияние. В представленном

упражнении можно просто тренироваться в построении предложений.

Использование таблицы - выберите одно предложение из левой части таблицы и

присоедините к нему любое предложение из правой части таблицы Через

некоторое время начинайте придумывать свои собственные предложения.

1. Используя таблицу, партнер 1 делает утверждение на диссоциацию

сознания и бессознательного.

2. Партнер 2 также использует таблицу, делает утверждение на

диссоциацию сознания и бессознательного

3. Продолжайте меняться. На упражнение отводится пять минут. Учтите

возможность использования синонимов слов "сознание" и "бессознательное":

"на переднем плане сознания" - "на заднем плане сознания", "в центре

внимания" - "на периферии внимания".

|Ваше сознание | |Ваше подсознание |

|1. Прислушивается к тому, что|И |1. Может начать нужные изменения |

|я говорю. | |вашего состояния... |

| | | |

| |В то | |

| |время как| |

| | | |

| | | |

| | | |

| | | |

| |По мере | |

| |того как | |

| | | |

| | | |

| |Но | |

|2. Возможно, хочет узнать, | |2. Может начать вспоминать те события,|

|что произойдет дальше... | |которые для вас наиболее важны... |

|3. Может быть, сосредоточено | |3. Может начать свое путешествие в мир|

|на той или иной мысли… | |особенных, отличающихся от обычных |

| | |переживаний. |

|4. Может сомневаться в | |4. Научилось многому, и Вы можете |

|значении того, что сейчас | |впоследствии это использовать. |

|происходит. | | |

|5. Может отдавать себе отчет | |5. Может иметь свои собственные |

|в том, какие ощущения Вы | |представления о том, что Вы хотите... |

|сейчас испытываете. | | |

|6. Озабочено тем, чтобы все | |6. Может создать образы, |

|сделать правильно... | |которыепокажутся Вам удивительными. |

|7. Может отдавать себе отчет | |7. Открывается более глубоким знаниям |

|о том. что происходит "здесь | |и мудрости.. |

|и сейчас"… | | |

|8. Занято некоторой мыслью… | |8. Входит в еще более глубокий транс. |

|9. Стремится проникнуть в | |9. Начинает понимать что-то очень для |

|смысл того, что я сейчас | |Вас важное... |

|говорю... | | |

|10. Осмысливает и | |10. Открывает скрытую мудрость. . |

|критическиоценивает | | |

|происходящее… | | |

Использование метафор и историй

Метафора - это оборот речи, состоящий в употреблении слов и выражений в

переносном смысле на основе какой-то аналогии, сходства, сравнения.

Метафора основана на подобии или сходстве; она выражает аналоговые

отношения: Х относится к У, как А относится к В. Для того, чтобы понять

смысл метафоры, человек должен активизировать своё правое полушарие, а это

значит, что бессознательное уловит нужный смысл.

В метафоре можно выделить 4 "элемента":

. категория или контекст,

. объект внутри конкретной категории,

. процесс, каким этот объект осуществляет функцию, и

. приложения этого процесса к реальным ситуациям, или пересечения с

ними.

Если отвлечься от филологии, то для нас метафора - это иносказательное

изложение ситуации клиента. Иносказательное настолько, чтобы исключить уж

совсем прямые аналогии.

Основная прелесть метафоры в том, что она не только описывает ситуацию,

но так же иносказательно утверждает, что выход есть. И даже обрисовывает

примерное направление. Но (на то и внушение) оставляет достаточный простор

для домысливания-додумывания, чтобы собственное озарение клиента опиралось

именно на доступный ему опыт и именно ему же и подходило.

Метафора глубоко символична. Причем символы расшифровываем-наполняем

смыслом не мы, а сам клиент. И не надо подталкивать его наводящими

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8


реферат реферат реферат
реферат

НОВОСТИ

реферат
реферат реферат реферат
реферат
Вход
реферат
реферат
© 2000-2013
Рефераты, доклады, курсовые работы, рефераты релиния, рефераты анатомия, рефераты маркетинг, рефераты бесплатно, реферат, рефераты скачать, научные работы, рефераты литература, рефераты кулинария, рефераты медицина, рефераты биология, рефераты социология, большая бибилиотека рефератов, реферат бесплатно, рефераты право, рефераты авиация, рефераты психология, рефераты математика, курсовые работы, реферат, доклады, рефераты, рефераты скачать, рефераты на тему, сочинения, курсовые, рефераты логистика, дипломы, рефераты менеджемент и многое другое.
Все права защищены.