Правильное использование знака апострофа
За несколько лет работы с компьютерами очень часто ловлю себя на мысли, что начинаю немного придираться к людям с вопросами и возмущениями о том, что они не знают порой самого элементарного. Хотя играть в игры умеют все, да и фильм посмотреть мало кто не сможет в одиночку без сторонней помощи. Но что касается самого элементарного, типа правильного и красивого набора текста — это, пожалуй, проблема неиссякаемая. По всей видимости будут они существовать — эти ошибки, неправильные замены символов, использование вообще лишних знаков при наборе и тому подобное. Я уже не говорю об орфографических и пунктуальных ошибках. От последних никто не застрахован...
Больше всего меня поражает, что набирают такие тексты порой весьма отдаленные от компьютеров люди. Им просто пришли, показали клавиши и сказали печатать, вот они и печатают... Порой напечатанный официальный документ строгой отчетности выглядит смешновато в руках читающего образованного человека. Когда в нём большое количество слов написано просто категорически неправильно. Особенно это касается украинского языка и собственно его набора.
Все знают, что в украинском языке присутствует специфический символ — апостроф. Его использование очень важно в языке, так как именно он позволяет имитировать на письме твердые звуки в средине слова. Но дело даже не в самом звуке, дело в его написании при наборе. Именно тут и вкрадывается фатальная ошибка, которая может стоить больших денег... Ведь насколько мне известно, неправильно или некорректно оформленный документ считается недействительным! Будьте внимательны!
При конструировании расположения клавиш на клавиатуре создатели-инженеры стараются уместить все возможные символы по крайней мере трех языков (рус., укр., англ.) в эти несколько десятков клавиш под Вашими руками. Но так как таких символов очень много, то они попросту их немного совмещают. В нашем случае знак украинского апострофа совместили с похожим знаком из английского языка.
Этот недостаток на клавиатуре мало кто знает, а раз так, то заменяют столь важный в нашем языке знак вообще другими, пускай и похожими, но все же символами. Это и «двойные кавычки» и «английский апостроф». Вы скажете, а чем не нравится английский? Ведь пишется же точно так? Я отвечу: сколько раз вы сможете быстро переключится с одной раскладки на другую при наборе сложного и длинного текста? Думаю, что настолько много, сколько хватит терпения и уставших кистей рук. Но стоит ли так мучатся?
Для вставки знака украинского апострофа следует:
1. Нажать клавишу Control (Ctrl);
2. Не отпуская клавишу «Контрол», дважды подряд нажать знак «Э».
Это именно та клавиша, которая выделена на рисунке выше. Как правило, она находится рядом с клавишей «Enter». Таким образом Вы сможете быстро вставить нужный символ в печатаемый текст сэкономив при этом пару секунд времени.
К сожалению, это неписанное правило касается только набора текста в программе Word пакета Microsoft Office. Что касается остальных программ, то там могут быть другие способы печати или вовсе таковые отсутствовать.
Постовой: качественные статьи о самом совершенном движке блогов всех миров и народов WordPress. Только на «Wordpress inside — все про вордпресс» Вы сможете научится работать с этой прекрасной системой управления контентом на сайте. Благодаря обширным статьям, Вы станете профессионалом в блогосфере!
И еще один. Если Вы хотите подтянуть русский язык, или много задали в школе, то к Вашим услугам гдз по русскому языку за 5 класс.
У меня почему-то эта фишка не работает. Ну да ладно. Хочу выразить Вам свою благодарность за грамотный русский язык. Просто глаз радуется после путешествия по другим блогам рунета. Порой просто ужасаешься малограмотности и косноязычию русских блоггеров. А у Вас всё на высшем уровне. Спасибо!
Спасибо за отзыв. А что касается самого апострофа, то он вставляется таким образом только при включенной украинской раскладке клавиатуре.
Здравствуйте. У меня тоже апостроф не ставится на укр. раскладке в Word 2007 по Вашей методе. С уважением, Виктор.
Как ни странно, но у меня такая вставка работает на всех языках. Главное, надо нажать клавишу «контрол» и не отпуская её нажать два раза подряд клавишу «э». И всё!
У меня тоже не работает. Но есть еще один способ:
нажать Alt и не отпуская набрать 39 (на «серой» цифровой клавиатуре — справа).
Кстати, тоже хороший способ. Спасибо.
Очень полезный блог, автор всегда (почти) описывает актальные темы. Спасибо.
Спасибо за статью. Только в Вашем предложении (Но стоит ли так мучатся?) -слово мучаться (проверка что делать?) пишется с мягким знаком!
Спасибо... Исправим!
У меня постонно проблема с набором апострофа. Способ нажатия два раза Э не вышел
Хотя нет, в Ворде сработало
Слава Богу, а то я уже решил, что эта фишка работает только у меня!
А в винде 7-ке апостроф стандартно расположен на клавише «Ё». Только нужно выбрать раскладку Украинская (расширенная). Для ХР были программки, которые позволяли менять раскладки на расово правильные.
1. Варіант Ctrl+Э+Э неефективний, оскільки працює тільки у Word і то не в кожному.
2. Варіант Alt+39, або Alt+039 (на «сірій» цифровій клавіатурі) дає знак, лише трохи схожий на український апостроф, а насправді це знак наголосу — ' .
3. Український апостроф у самій ОС Windows та у будь-якій комп’ютерній програмі (не тільки офісній для складання тексту) вводиться за допомогою комбінації клавіш Alt+0146 (на «сірій» цифровій клавіатурі) і виглядає так: ’ . Користуйтесь на здоров’я!
Это пожалуй самый интересно-полезный комментарий. Спасибо за совет — будем использовать.
Дякую. Автентичний апостроф пишеться і при Alt +39,і при Alt+0146
@imhobest
це все чудово, а що робити, коли у мене ноут і немає сірої цифрової клавіатури? через numlock не працює alt+0146
Допоможіть, будь ласка!!!!
@таїсія
На ноуте нажмите клавиши Fn + NumLk (Ins), и Alt+39, 3 и 9 — не на цифровом ряду, а на буквенном.
К сожалению ни один из способов на ноутбуке, на 2007 офисе не сработал.
Помог способ: Вставка-символ-другие символы-выбираете нужный символ-сочетание клавиш-назначить